Search
Opera One R3 přináší chytřejší AI, překladač a prohlížení až čtyř stránek vedle sebe
24.1.2026
Vyšla Opera One R3, která iteruje řadu aspektů prohlížeče. • AI může vycházet z kontextu aktuální stránky a je rychlejší. • Skupiny stránek můžete pojmenovat a vybrat pro ně barvu
ChatGPT spustil překladač. Je špatný úplně jiným způsobem, než si myslíte
16.1.2026
OpenAI spouští překladač podobný Googlu nebo službě DeepL. • Překládá výborně, ostatně funguje na základě ChatuGPT. • Po technické stránce je však zatím mizerný
Překladač Google se naučil pracovat s kontextem, živě překládá řeč do sluchátek a konkuruje Duolingu
27.12.2025
Překladač Google se dočkal velkého balíku vylepšení. Má teď integrovaný vlastní model umělé inteligence Gemini, který umí vnímat kontext, což by se mělo projevit v přesnějších a přirozenějších překladech.
Kvalita textových překladů v Google Translate byla léta terčem vtipů, firma však nyní
Jazyky se naučíte přes Překladač Google v mobilu. Podobně jako Duolingo vytvoří cvičební plány na míru
28.8.2025
Microsoft Edge vám zdarma přeloží celé PDF. Překladač bude podporovat přes 70 jazyků
20.5.2025
**Edge vám zdarma a hned přeloží celé PDF.
**Funkci se testuje v řadě Canary.
**Do běžných instalací se dostane za měsíc
AI vytvořila nový programovací jazyk a jeho překladač pro ARM. Jmenuje se Bobík a mohu v něm skutečně psát aplikace
25.4.2025
** S nástupem AI mohou i amatéři vytvářet nové programovací jazyky ** Zkusil jsem to v ChatGPT Plus a Gemini 2.5 Pro ** Nakonec to byl boj, ale ono to po dvou týdnech opravdu funguje
Nechte testovat překladač
11.1.2025
Dnešní příspěvek je o tom, jak namísto sofistikovaných testovacích nástrojů používat k testování samotný překladač. I když si testy náhodou nepíšete, s testy různých knihoven jste se určitě už setkali. Leckteré knihovny, které se nedají nainstalovat z balíčkových systémů, ale musí se instalovat...
Nejlepší překladač DeepL si už poradí i s hlasem a slibuje další zlepšení
14.11.2024
DeepL na podzim oznámil několik důležitých novinek. Umí překládat hlas v reálném čase, rozšířil podporu asistence psaní do dalších jazyků a posílí o rychlý server Nvidie, na kterém může vyvíjet nové technologie. Německá společnost začala firmám nabízet dva nové produkty Voice for Meetings a Voice
Překladač Google podporuje skoro 250 jazyků. Polovinu z nich umí díky AI, která se učila „bez slovníku“
1.7.2024
Google minulý týden oznámil, že doplní svůj překladač o 110 nových jazyků, celkově jich tak bude podporovat 243. V dohledné době by se však chtěl dostat na tisícovku. Má k tomu totiž mnohem lepší pomůcky než v minulosti.
První stovku jazyků včetně češtiny se totiž učil ještě konvenčními metodami
Tip: překladač DeepL dokáže shrnout přeložený text, vytáhne z něj to nejpodstatnější
17.4.2024
Když byl v srpnu roku 2017 představen překladač DeepL, uměl překládat mezi sedmi evropskými jazyky. V následujících letech postupně přidával další a v současné době jich zvládá již třicet. Přibyly i další funkce, jako je možnost vytvářet si vlastní slovníky nebo shrnutí textu pomocí umělé
DeepL, Google, nebo snad ChatGPT? Který cizojazyčný překladač používáte nejčastěji?
4.3.2024
DeepL před pár lety ohrozil tehdejší dominantní pozici Googlu a ukázal, že malá firma umí vybudovat lepší překladač než internetový gigant. Jenže loni nastoupily konverzační AI postavené na velkých jazykových modelech, jež umí s textem pracovat možná ještě lépe. Tak kterým dáváte přednost?
V
Google sází na kombinované vyhledávání fotek a textu, lepší překladač či rozšířenou realitu v mapách
8.2.2023
Google dnes na své akci v Paříži představil několik novinek, které se týkají nasazení AI technologií ve vyhledávání, mapách či překladači Google Translate. Nejde nakonec o detaily k oznámenému nasazení konverzační AI Bard do vyhledávání, ale o novinky v dalších aplikacích
Překladač DeepL utahuje opasky. Omezuje bezplatnou verzi, zdražuje tu placenou
16.1.2023
DeepL už dvakrát vyhrál naše redakční srovnání nejlepších online překladačů. Oproti hlavním konkurentům od Googlu nebo Microsoftu ale má jeden háček. Za DeepLem nestojí žádná megakorporace, která by jeho provoz dotovala z jiných služeb, němečtí tvůrci si musejí vydělat přímo, takže překlad je
Když je umělá inteligence krátká. Karlova univerzita vytvořila překladač s lidskou silou pro náročné situace
8.12.2022
Překladače využívající hloubkové neuronové sítě jsou sice už velmi pokročilé, stále ale nejsou naprosto dokonalé. Nehodí se také pro použití ve všech situacích. Někdy je ještě stále třeba, aby na překlad dohlížel člověk a právě s tím počítá nová aplikace od Univerzity Karlovy. O překlady se v ní
Google vypnul v Číně svůj Překladač. Oficiálním důvodem je nízký počet uživatelů, pravda je asi jinde
9.10.2022
Google v pondělí 3. října oznámil ukončení své služby Překladač v Číně. Jako oficiální důvod uvedl nízký počet uživatelů. Tento krok znamená konec jednoho z posledních zbývajících produktů v druhé největší ekonomice světa. Čínská stránka Překladače nyní uživatele přesměrovává na hongkongskou
Válečné zpravodajství z první ruky. Nejlepší online překladač DeepL už rozumí i ukrajinštině
11.9.2022
Podle našich zkušeností nejpokročilejší webový překladač DeepL podporuje již 29 jazyků, nejnovější přírůstkem je ukrajinština. To se dnes může hodit, pokud chcete sledovat zprávy a příspěvky týkající se války přímo u jejich zdrojů. Případně lépe komunitovat s ukrajinskými uprchlíky, kteří jsou
Nejlepší online překladač DeepL přidal další dva jazyky a užitečný doplněk pro prohlížeče
30.5.2022
DeepL ukazuje, že skvělým produktem pokořujícím Google nebo Microsoft nemusí stát další multimiliardová společnost. Překladač od stejnojmenné německé firmy je momentálně tím nejlepším, který na internetu najdete. A od května funguje zase o něco lépe.
Kvalita překladů se sice nemění, nebo na to
Roskomnadzor už zase plísní Google. Jeho překladač je rusofobní, tvrdí úřad
12.4.2022
Ruský úřad pro dohled nad médii již nechal zablokovat zpravodajský agregátor Google News, americkou firmu chce označovat za prolhanou a ještě ji na území federace zákazal prodávat reklamu. A včera od Roskomnadzoru přišla další stížnost.
Služba Google Translate se podle úřadu dopouští přečinu
Pomozte vyvinout frontend pro česko-ukrajinský překladač, žádají čeští lingvisté
10.3.2022
Experti na strojový překlad v Ústavu pro formální a aplikovanou lingvistiku MFF UK v Praze (ÚFAL) žádají dobrovolníky o pomoc s vývojem webu, na kterém má běžet dokončovaný automatický překladač mezi češtinou a ukrajinštinou
Pražští lingvisté chystají automatický překladač mezi ukrajinštinou a češtinou
7.3.2022
„Dáváme dohromady nástroj pro automatický překlad mezi ukrajinštinou a češtinou, který bude lepší než Google Translate a bude zadarmo,“ oznámila na Facebooku skupina lingvistů z Institutu formální a aplikované lingvistiky (ÚFAL) pražské Matematicko-fyzikální fakulty UK